Tie amo bebe
I would say 'eu te amo demais querida'
In the Philippines, you can say "Mahal kita, babe" to express "I love you, babe" to your partner. "Mahal kita" means "I love you" in Filipino, and "babe" is commonly used as a term of endearment.
'I love you babe' translates as: Je t'aime bébé
Te amo demasiado, menina! is a Portuguese equivalent of the English phrase "I love you too much, babe!" The declaration translates literally as "I love you excessively, girl!" or "I love you so much, girl!" in English. The pronunciation will be "TCHA-moo DJEE-ma-ZYA-doo muh-NEE-nuh" in Cariocan Brazilian and in continental Portuguese.
"Eu te amo, querido." (from woman to man) "Eu te amo, querida." (from man to woman) Babe/Baby can also be translated to "meu amor" (both genders; literally "my love", same meaning). "Eu te amo, meu amor."
'love from' - Com amor love - amor
Eu amo-me.
"Estou
É lindo
Amo isto.
Eu te amo !Amo você !
You say: Babe Te amo con todo mi corazón! x