Maybe is "peut-être" in French.
maybe, les carottes mélangées
peut-etre demain
You would say "Peut-être que nous trouverons le..." in French.
peut-être (pronounce pert e-tre)
Au revoir! (and don't forget the kisses :-p )
Probably it would be said the same, or maybe 'Benjamin' is you really want to make it sound more French.
We would use the english-term "skate-park". Maybe French Canadian have a specific term.
Maybe is 'peut-être' in French.
Names are the same in all languages. The name Callie will still be pronounced the same except for maybe with a French accent.
You should say " Hey, I don't really like the idea. So, maybe we should wait a little.
I'm not really sure what a "love monster" is... maybe bête d'amour?
couper (verb) / coupure (noun) dans la bouche