It depends on what you mean, if you wan the full translation of 'I love you very much in my handsome boyfriend french." you would say 'je t'ame beacoup/tres fort en francais pour les beau petit amis.' If you just want to say 'I love you veery much my handsome boyfriend' you would say ' je t'aime beacoup mon amour.' If you just want to say i love you, you say je t'aime.
Hope that helps
You love your boyfriend - vous aimez votre petit ami I love my boyfriend - J'aime mon copain
I love you is " je t'aime " in French.
I love to write = J'aime du ecrire.
no
I love my boyfriend husseini he cute smart charming handsome funny and loves me and hugs 24-7 each and every day :D
You love him because you dont care how he looks you care about whats in the inside
this is how you write it ..... I LOVE WHAT I DO (i don't rearly XD)
My Love=mon amour
L'amour
Je t'ador! = I love you Je t'aime = I like you, or I love you (casually)
"j'aime mon copain." or to say "i love you" it is "je t'aime"
Je l'aime