"Selamun aleykum" is an Arabic greeting that translates to "Peace be upon you." It is commonly used among Muslims as a way to convey goodwill and peace to one another. The phrase is often responded to with "Vealeykumu selam," meaning "And upon you be peace." This greeting reflects the values of respect and harmony in interpersonal interactions within the Islamic community.
Selamun Aleyküm
Salam'u Aleykum
Salam Aleykum!
salam aleykum ok i am going so take care
Wa aleykum us salaam, which means "and peace to you."
"Asalamu aleykum" means "peace to you." The response, "WA aleykum us sallaam" means "and peace to you." An alternative response, "WA aleykum us sallam WA rahmatu-Llahi WA barakatuh," means "and peace to you and Allah's mercy and blessings." "Asalamu aleykum" means "peace to you." The response, "WA aleykum us sallaam" means "and peace to you." An alternative response, "WA aleykum us sallam WA rahmatu-Llahi WA barakatuh," means "and peace to you and Allah's mercy and blessings."
hello Muslim brotha or sister, i do not know if it has gelatin or not but you should call the company and ask to be sure thank you for asking your a good Muslim selam aleykum
In Azerbaijan, you say "Salam" to greet someone, which translates to "hello" in English. It's a common and friendly way to initiate conversation. You might also hear "Salam aleykum," which is a more formal greeting, often used in Muslim contexts.
In Maranao, "good evening" is expressed as "Salamun aleykum sa gab-i." This phrase combines a greeting of peace with a reference to the evening time. The Maranao people, primarily found in the Philippines, often use this expression to convey goodwill during the evening hours.
Asalamu aleykum When a person hears the athan, s/he should repeat each phrase after the muathan (caller), except: after "haya as-salat" and "hayat al-falak) s/he should say, "la hawla WA la quwatta illah billah."
First off, you have to travel to Tajikistan, then you must use your lips, tongue and vocal cords to pronounce the words "good" and "bye" in that order. Once you have done that you have said "good bye" in Tajikistan. If you are wondering what a common salutation when parting ways in Tajikistan is, then you should first find out what languages are spoken in that country.
It mean what you don't what does it mean.