answersLogoWhite

0

It depends on what the context is.

If you mean a skilled worker in an industry, then it's either "ouvrier spécialisé" or "ouvrier qualifié".

If it's an adjective in a medical context, it's "opératoire".

If you're talking about an operative word, it's "mot-clef".

If it's operative as in "in effect", then the translation is "en vigueur".

User Avatar

Wiki User

15y ago

What else can I help you with?