In Venda, you can say "Ndi funa u vhona u tshi ya lutendo." This translates to "I hope you had a safe journey." It's a warm expression wishing someone well after their travels.
In Venda, you can say "Ndi khou vha nandi" to express that you are naughty. The term "nandi" conveys the meaning of being mischievous or playful. This phrase can be used in a light-hearted context.
There are many Lakota words translated "refuge" but with different shades of meaning:oonakizin is a safe place, a refuge, a place surrounded by hills, a defensive positiononaphe is a place to hidewowinaphe or woinaphe means a defence, a refugeoblula is a cosy, sheltered place out of bad weatheronaphA is the verb meaning "to take refuge in, run to the safety of . ."
Yes, they say in the commercial that it's safe.
I think it's Safe
The plural of "journey" is "journeys." This form is used to refer to multiple trips or travels taken by individuals or groups. In sentences, you might say, "They shared their journeys across different countries."
safe journey
In Venda language, you can say "ndo livhuwa" to express "I miss you."
pulkiay= i miss you in Venda
In Venda, "morning" is "vhusiku".
In Venda, you would say "Ua ntehelele."
You can say "ndi a vhothe" in Venda to mean "I am happy".
"Uri kani?" is how you say "How are you?" in Venda language.
In Tshivenda, you can say "U fhedza vhukuma" to wish someone a safe journey. This phrase conveys your hope for their safe travels. It's a warm and considerate way to express good wishes before someone embarks on a trip.
Taith ddiogel (i chi), a safe journey (to you).
In Venda, you would say "Ua livhuha ndi mini" to say Have a nice day.
We don't say "safe journey" - well, not literally, anyway. Our equivalent is "good journey" (boa viagem)
To ask "how is life?" in Venda language, you can say "Ndi khou ita yini?"