"Tervetuloa [PLACE]+[END]."
Enter the name of the place to the [PLACE].
But the [END] is very difficult to foreigners. You have to say the right kind of syllable at the end.
These are combined like this: [VOWEL]+n (Like in this case -an). This is determined by the last or second to last letter. Sometimes it's not normal (New York = -iin).
If the place ends in a consonant, there are two vowels at the end...
So the sentence goes like follows:
Tervetuloa Carolinaan.
Foreign names can be difficult to conjugate into Finnish, because in Finnish nouns get a suffix at the end to add meaning. For example house is talo, but in the house is talossa, into the house is taloon.
This can provide for some awkward versions of foreign place names. In this case it would be most natural to pronounce Carolina like you would in English, but stretching the last "a" and adding the n.
"Welcome to ..." is "Tervetuloa ..." in Finnish.
Tervetuloa!If you want to say "Welcome to xxxx" correctly in Finnish, it is a bit more difficult, because the Finnish language has no preposition but suffices instead. In addition, the words are mostly not regular and suffices depend on the word endings..."Welcome to Finland" = "Tervetuloa Suomeen" (*"Welcome back" = "Tervetuloa takaisin""Welcome to Helsinki" = "Tervetuloa Helsinkiin""Welcome to London" = "Tervetuloa Lontooseen" (**(* Finland in Finnish is 'Suomi', but the ending is not straightforward(** London = Lontoo
"Jumala/Herra siunatkoon sinua". Or if someone sneezes, say "Terveydeksi".
Your welcome
In the film there is actually NO 'welcome to Jurassic Park' sign, although a voice over does say 'Welcome to Jurassic Park'
"Welcome to ..." is "Tervetuloa ..." in Finnish.
"Welcome to your new room" is "tervetuloa uuteen huoneeseesi" in Finnish.
"Welcome to our presentation": Tervetuloa esitelmäämme."Welcome to my presentation": Tervetuloa esitelmääni.
Tervetuloa kotiin.
Tervetuloa Chicagoon!
"Tervetuloa Missouriin"
"Tervetuloa Hiroshimaan."
Tervetuloa!If you want to say "Welcome to xxxx" correctly in Finnish, it is a bit more difficult, because the Finnish language has no preposition but suffices instead. In addition, the words are mostly not regular and suffices depend on the word endings..."Welcome to Finland" = "Tervetuloa Suomeen" (*"Welcome back" = "Tervetuloa takaisin""Welcome to Helsinki" = "Tervetuloa Helsinkiin""Welcome to London" = "Tervetuloa Lontooseen" (**(* Finland in Finnish is 'Suomi', but the ending is not straightforward(** London = Lontoo
"Jumala/Herra siunatkoon sinua". Or if someone sneezes, say "Terveydeksi".
Huānyíng lái dào North Carolina
you say welcome aboard I don't know why but that seems to be the case
"Tervetuloa meidän kouluumme!" or "Tervetuloa kouluumme!" Check the pronouncing advice from the net.