Might depend on the context I'm afraid.
The end: loppu
This is the end: The translation depends on the meaning of the English sentence. If you're saying: This is the end of it all!, it would be: "Tämä on kaiken loppu!"
If you're saying: This is your end!, it would be: "Tämä on loppusi!".
Words in Finnish change according to the situation, by having pre- or suffixes added to them.
You could say "terveisin", if by regards you mean what you would say at the end of a letter.
In the beginning is alussa in Finnish.
Food is ruoka in Finnish.
komea is handsome in finnish :)
Chocolate is suklaa in Finnish.
You could say "terveisin", if by regards you mean what you would say at the end of a letter.
For you is sinulle in Finnish.
How is miten in Finnish.
I am not Finnish. - (Minä) en ole suomalainen.
Finnish legend in Finnish is "suomalainen legenda".
Finnish Party ended in 1918.
Yes is "kyllä" in Finnish.
Boring is tylsä in Finnish.
Daughter is tytär in Finnish.
Black is musta in Finnish.
Money is raha in Finnish.
'Kisser' in Finnish is 'suu'.