"About 1850" and "around 1850" are meanings of the English phrase "ca 1850." The two letters serve as an abbreviation for circa, a Latin word which translates into English in the two above-mentioned ways.
California was not isolated from the rest of the country. The railroads had regular routes to CA and ships came into the ports. There was also the use of the telegraph and later the phone. By 1850 when CA became a state there were other western states as well. So, it has never been isolated.
Canada and California are both abbreviated as CA. If you're talking about a mailing address, it would mean California, as mail going to Canada would be addressed to the province (e.g., AB for Alberta, ON for Ontario, etc).
The California state motto is "Eureka!", which is Greek for "I've found it!".
Approximately: Titus Andronicus: ca. 1592 Romeo and Juliet: ca. 1595 Julius Caesar: ca. 1599 Hamlet: ca. 1601 Othello: ca. 1603 Macbeth: ca. 1605 King Lear: ca. 1606 Antony and Cleopatra: ca. 1607 Timon of Athens: ca. 1608 Coriolanus: ca. 1608 but there is no end of argument about dating Shakespeare's plays. If you look into a book for the dates you will probably find different ones.
Bakersfield, CA MGM Studios, Culver City, CA Taft, CA
"About one to three" and "around one to three" are English equivalents of the English phrase "ca 1 - 3. The abbreviation stands for the Latin derivative circa. The pronunciation will be "SUR-kuh" with an accent from the United States of America.
imagine ca
"That"
avec ca= with it, this
It means "that" like saying Ca-va? But in that expression, it is more of a phrase.
so so
"รa veut dire quoi" translates to "What does that mean" in English. It is a phrase used to ask the meaning of something.
ca va = hơ are you
It means "not that".
"Comment รงa s'appelle" is a French phrase that translates to "What is it called" in English. It is used when someone wants to know the name of something.
sassie le bon
1850.