"E Tu" - "Stand Up"
"E noho" - "Sit down"
It can be a freindly greeting or a question asking why your feeling diffrent from usuall. stand up
Western Apache: doo hwaa gońch'aa da Algonquian Ehqutonahas
Maori make up approximately 15% of the population of New Zealand.
Maui was the fisherman who fished up the North Island, hence its Maori name of 'te ika a Maui'. = the fish of Maui. [Patu please expand]
Iwi Maori means the Maori Tribes. There are many 'tribes' of people in NZ who descend from a common ancestor and/or come from a common waka (one of the canoes which brought the original maori to NZ from their homeland - Hawaiiki). Some of the most well-known Iwi (tribes) are: Nga Puhi, Ngati Whatua, Tainui, Te Arawa, Tuhoe, Ngati Porou, Te Ati Awa, Kai Tahu...
E tu Pronounced "Eh-Too"
It can be a freindly greeting or a question asking why your feeling diffrent from usuall. stand up
release the stifle? Is what it would mean if you broke it up in to Tuku and natia
Cheere up in Maori is ngakau ake..
That she didn't give up,and let nobody stand up to you,stand up for yourself.
The meaning of the idiom suck it up is to stand up or stand tall amidst all troubles. It can also be reversed as "compose yourself", "bear your troubles", and "go on".
The phrase "never give up on life" in Maori can be translated as "kaua e whakarerea te ora".
Western Apache: doo hwaa gońch'aa da Algonquian Ehqutonahas
Terms meaning 'to rise to one's feet' include to 'stand', or 'stand up'.
Songs and haka played a crucial role in boosting morale, fostering unity, and preserving cultural identity for the 28th Māori Battalion during World War II. These cultural expressions helped maintain a strong sense of identity and connection to their heritage while serving far from home. Additionally, they provided a powerful way to intimidate enemies and rally Allied troops before battle.
An imperative sentence has an implied subject. For example: "Stand up!" (meaning "[You] stand up!") "Don't open that door!" (meaning "Don't [you] open that door!")
pupū