Because the novel wouldn't have made any sense without it. Bruno lived next door to arguably the most notorious concentration camp of the Second World War, where the Jews were suffering through the Holocaust. A huge part of the plot would've been missing without mentioning Auschwitz - and by association - the Holocaust.
John Boyne wrote this novel because he wanted to tell us that you shouldn't just be horrible to people just because of their religion, skin color or their disability. he is trying to say that people should be judged by their personality and that, really, there is no point of war in the world. we are all the same even if our backgrounds are different.
coz he can
John Boyne chose to write about a young boy because the subject of the holocaust can be a very cruel and harsh thing to write about, especially in an adults point of view. So, John Boyne decided to put the main character as a naive young boy that knew nothing of the holocaust. This way, it wouldn't seem as harsh as it would usually be.
I had to do it a couple days back in English. Basically just write about how he feels about the othe characters and how he misses his old life.
If the movie was told by an adult man or woman, the movie would come off a biased and only partially truthful, but when told through the pureness of a child, you can conclude there would be more truth in what is being said
Sara Michelle Fetters: Why did you want to write this book? Where did the idea come from?John Boyne: I started writing the book in April of 2004 and it wasn't the book I intended writing at all. I was a student of the Holocaust for a number of years but I never expected to write about it, but I ended up having this idea, the idea of two boys at a fence talking to each other, and I thought to tell the story from the point of view of the German child. I thought the image of him walking to the fence everyday and asking questions would be a fresh take on the subject matter. The idea just seemed too interesting to ignore.
coz he can
John Boyne chose to write about a young boy because the subject of the holocaust can be a very cruel and harsh thing to write about, especially in an adults point of view. So, John Boyne decided to put the main character as a naive young boy that knew nothing of the holocaust. This way, it wouldn't seem as harsh as it would usually be.
John Boyne has written over 15 books, including "The Boy in the Striped Pyjamas," "A Ladder to the Sky," and "The Heart's Invisible Furies."
Bruno seems very young and ignorant in the book. John Boyne writes in brunos point of view so by reading the book doesnt teach you much about the hollucost because bruno doesnt know much. sorry about any spelling mistakes...im thirteen not exactly a genius
What a stupid question! The author wanted to write a book, he wrote a book.
I had to do it a couple days back in English. Basically just write about how he feels about the othe characters and how he misses his old life.
If the movie was told by an adult man or woman, the movie would come off a biased and only partially truthful, but when told through the pureness of a child, you can conclude there would be more truth in what is being said
Sara Michelle Fetters: Why did you want to write this book? Where did the idea come from?John Boyne: I started writing the book in April of 2004 and it wasn't the book I intended writing at all. I was a student of the Holocaust for a number of years but I never expected to write about it, but I ended up having this idea, the idea of two boys at a fence talking to each other, and I thought to tell the story from the point of view of the German child. I thought the image of him walking to the fence everyday and asking questions would be a fresh take on the subject matter. The idea just seemed too interesting to ignore.
Gas chambers are a big thing.Friendship is another huge symbol.The last, and most important symbol is the fence.I have another one, they both share the same birthday meaning the both are the same age and yet are so different, and have gone through different things.
English 'pajamas/pyjamas' is 'pijama' in Spanish
You should write about the daily life in the camps!
Yes and it was horrible... it's called motto.