"Bolero time" is an English equivalent of tempo di bolero. The masculine singular noun, preposition, and masculine singular noun translate literally into English as "tempo (time) of (the Latin American and Spanish dance) bolero." The pronunciation will be "TEM-po dee bo-LEY-ro" in Italian.
A moderately slow tempo - "andante" is translated as "at a walking pace." If you think of tempos as being "slow," "moderate" or "fast," andante is on the cusp between slow and moderate. If you're using a metronome (or can access one online in order to here the tempo), set it between 73 and 77 BPM (beats per minute).
"In the Russian style" is an English equivalent of the Italian phrase nel modo russico. The masculine singular phrase most famously references tempo-related musical directions written by Russian composer Modest Petrovich Mussorgsky (Mar. 21, 1839-Mar. 28, 1881) for his piano suite Картинки с выставки ("Pictures at an Exhibition"). The pronunciation will be "nel MO-do ROOS-see-ko" in Pisan Italian.
Most of the cases is used Italian. Also german and french is often used to describe tempo indications
Almost every language is present in music, but the main language is usually Italian.
"Moderately slow, but not too slow" is an English equivalent of the Italian phrase andante, ma non troppo lento. The feminine/masculine singular present participle, conjunction, adverbs, and masculine singular adjective translate literally as "(at) walking speed, but not too lengthy (long)" even though the above-mentioned version prevails as part of classical music's terminology and theory. The pronunciation will be "an-DAN-tey ma non TROP-po LEN-to" in Italian.
Tempo in Italian means "tempo," "time" or "weather" in English.
Tempo di Foatrett in Italian means "Foatrett time (tempo)" in English.
tempo
"Very fast tempo" in English means presto in Italian.
Tempo per vendicare in Italian means "time for revenge" in English.
Mio tempo
"How is the weather?" in English is Che tempo fa? in Italian.
"Walking speed" in English is andante in Italian.
Avremo il meglio tempo! in Italian means "We'll have the best time" in English.
Crescendo is an Italian equivalent of the English phrase "increasing tempo." The gerund in question literally translates as "surging" or "swelling" in English. The pronunciation will be "krey-SHEN-do" in Italian.
"It is time for wine!" in English is È il tempo di vino!in Italian.
"We had a wonderful time!" in English is Abbiamo avuto un tempo meraviglioso! in Italian.