answersLogoWhite

0

The text for Schumann's Op25 2. was taken from the West-östlicher Divan by Johann Wolfgang Goethe.

Maintaining the meaning is a little difficult when translating 19th century German to modern English

Freisinn-----Liberalism Laßt mich nur auf meinem Sattel gelten!-------Let me mount my saddle!

Bleibt in euren Hütten, euren Zelten!----------stay in your houses, stay in your tents!

Und ich reite froh in alle Ferne,----------------and I'll ride happily to a place afar,

über meiner Mütze nur die Sterne. ------------above my cap only the stars.

Er hat euch die Gestirne gesetzt--------------- He set the stars for you

Als Leiter zu Land und See,---------------------as a guide to land or sea,

Damit ihr euch daran ergetzt,-------------------so that you can feast your eyes,

Stets blickend in die Höh'. --------------------always glancing to the skys.

User Avatar

Wiki User

16y ago

What else can I help you with?