yes actually it is :)
Miku Miku ni Shite Ageru.
The plural of "chanteuse" in French is "chanteuses." This term refers to female singers, particularly in the context of popular or cabaret music. In English, you would also use "chanteuses" when referring to multiple female singers.
The original singer of "Kiss and Say Goodbye" is Solomon Burke. The song was later famously covered by the soul group The Manhattans in 1976, which is the version that became widely popular and is often associated with the track. Burke's rendition adds a unique soulful touch to the song, showcasing his powerful vocal style.
The song "Time to Say Goodbye" (originally "Con te partirò") was first recorded by the Italian tenor Andrea Bocelli in 1995. It gained international fame after being performed as a duet with Sarah Brightman in 1996. The song has since become a popular farewell anthem and has been covered by various artists.
she not in by the stanton warriors i think
It is grammatically incorrect to say sister and sister. You just say sisters.
No. This is incorrect. We always say 'India has".
Say either "her and me" if in the objective case or "she and I" if in the nominative case; never "her and I" which shows inconsistency in case use.
this question is grammatically incorrect, but i would say it is about 80lbs worth.
It is incorrect. "That vehicle is not feasible for your situation?" this is the correct way.
It would not be a complete sentence but, there is nothing inherently grammatically incorrect in the phrase "during the all period". What you have is a reference to a period of time called "the all". Just because nobody knows what "The All" is doesn't make this grammatically incorrect.
The correct phrase is "in est" in Latin. "Est in" would be grammatically incorrect.
Not incorrect grammatically, but whoever you say that to might think you're laying it on a bit thick.
Absolutely. Why would you think it might be incorrect?
There would be nothing incorrect in saying drive safe, better to say drive safely.
Grammatically incorrect, but I believe it was intended to say: you make me smile. (tú me haces sonreír.)
The correct phrase is "requirement for." For example, you would say, "There is a requirement for this position." Using "to" in this context would be grammatically incorrect.