Well, it could mean crazy or it could be a children's legend of a monster to scare you in the night (just a story to get them into bed on time >.<)
lindos is the masculine and plural form of the word for pretty
Era is the imperfect yo ("I") form of the Spanish verb ser ("to be"). Without the subject pronoun, it may translate as "He was," "It was," "She was" or "You were" according to English contexts. The pronunciation will be "(yo) EY-ra" in Uruguayan Spanish.
knapsack
Elizabethan English is Modern English, just an early form of it.
'Three' in English, 'tres' in Spanish.
Go to google translate select translate form English to Latin and type what you want!
It is a short form of Cucovick ,which comes from Jews immigrating from Russia to Romania.
The Spanish word, abogado, is the masculine form for lawyer or attorney in English. For a woman lawyer the Spanish word, abogada is the feminine form. The English translation stays the same.
It is rare that names get translated, except some common forenames such as Peter = Pedro. If it's Payton in English, then use the same form in Spanish.
Spanish to English, diente means tooth. The plural form, teeth, is dientes in Spanish.
Not all names can directly translate to other languages due to the nature of unrelated language branches, and world religions. Pamela can be used in its English form across Spanish with no changes.
"The cutter" and "the strawberry" are respective English equivalents of the Italian and Spanish word fresa. The feminine singular definite article and noun also translate into English as "the milling machine" in terms of the Italian form. The pronunciation will be "la FREY-za" in Italian and "la FREY-sa" in Spanish.