The term "hardworking" can be made feminine by simply using it to describe a female subject, as English adjectives do not change with gender. For example, you can say "She is a hardworking woman." In other languages, such as Spanish, "trabajadora" is the feminine form of "trabajador," which means hardworking.
Son trabajadores
¿Trabajas duro?
hard working, laborious
hard working
Using http://www.worldlingo.com/en/products_services/worldlingo_translator.html, "working hard" is translated as "يعمل بشدّة", from English to Arabic, and is pronounced as "ye'mil bshida".
sweat and its feminine
funny= cómico/a hardworking= trabajador/a I am funny and hard working, if you are male= Soy cómico y trabajador. If you are female= Soy cómica y trabajadora.
more hard-working, most hard-working
Muy trabajador (1 person) Muy trabajadores (several)
mi hermoso jardín mamás
You say "famós" if it is masculine and "famosa" if it is feminine. You can learn more in www.catalanschool.com You can say "famós" if it is masculine and "famosa" if it is feminine.
There is not a simile for an ant although the phrase hard working uses ant as a simile to give a visual to the meaning. Most people have seen ants working and would say an ant is a hard worker because they are constantly working.