answersLogoWhite

0

The most common ways of translating Joseph to Chinese is:

約瑟 Yue1 se4 (in Mandarin pinyin pronunciation, traditional Chinese characters)

约瑟 (simplified Chinese characters)

or

約瑟夫 Yue1 se4 fu1

约瑟夫 (simplified Chinese characters)

Foreign names are phonetically translated into Chinese so there is no right or wrong way to translate a name. If you do not like the Chinese characters for your name, you can always replace it with a similar sounding Chinese character as long as it doesn't have an overall bad meaning.

User Avatar

Wiki User

11y ago

What else can I help you with?