Vosotros is the second person plural form, "you" for a group of people you know well--kind of like "y'all". A sentence would be, "Vosotros tenéis que estudiar el vocabulario."
'vosotros' = you (informal plural)
Referente a usted / ustedes / ti / vosotros, as.'about yourself' (concerning yourself) 'sobre usted / ustedes / ti / vosotros, as'
The plural form of "you" in Spanish is "vosotros" in Spain and "ustedes" in Latin America. So, there you have it - two options to choose from depending on where you are or who you're talking to. Just pick one and roll with it, honey.
"Vosotros sois" means "you are" - where "you" is in plural, informal.This form is used in Spain; it is rarely used in Latin America, where the "ustedes" (formal) form of "you" is used almost exclusively, when using the plural, even in cases where the informal version would be used for the singular.
yo nado tu nadas el nada nosotros nadamos vosotros nadáis ellos nadan
That's not correct Spanish. In correct Spanish, the sentence would be one of the following: Vosotros sois del Perú (you (plural) are from Peru) or: Vosotros sois peruanas (you are Peruvians
'vosotros' = you (informal plural)
"Vosotros Locos" translates to "You guys are crazy" in English. It is an informal expression used to indicate that a group of people, specifically addressed as "vosotros," is acting or behaving in a crazy or wild manner.
¿Y de usted / ustedes / ti / vosotros, as? ¿Y referente a usted / ustedes / ti / vosotros, as?
Usted Ustedes Tú Vosotros / vosotras
Vosotros (only in Spain) or ustedes
Referente a usted / ustedes / ti / vosotros, as.'about yourself' (concerning yourself) 'sobre usted / ustedes / ti / vosotros, as'
¿Y usted / ustedes / tú / vosotros, as?
tu, in the informal, usted in the formal, or vosotros, as in "you all".
It is ustedes or in Spain vosotros but mostly ustedes
Usted / ustedes / tú / vosotros, as también
If you mean the American 'y'all', it's 'vosotros'