you should accent esta with an accent over the a when it is a conjugation of the verb estar: ejemplo: el rey esta(accent on a) simpatico. "the king is nice"
if you were going to say something like "this girl" you would say: esta Nina (no accent on the a)
Yah I am sooo right This is by: Miley Cyrus
P.s im high
It depends on how it is used. "Está" is the third person singular form of the verb "estar", and would mean "he/she/it is". Example: "El vaso está en la mesa" (the glass is on the table).
"Esta" is the word for "this" when referring to a feminine object. "Esta mesa es hecho de madera" (This table is made of wood).
It depends on what the word means.
If it is a male and single "this" with the item being demonstrated, it carries no accent. Example: Este libro es grande. - This book is big.
If it is a male and single "this" where the item is not mentioned, it carries an accent on the first "e". Example: Éste es el primer libro que he leído. - This is the first book that I have read.
If it is the third person singular present subjunctive of the verb "estar", meaning "that he may be", the accent goes on the second "e". Example. No creo que Miguel esté contento con una nota mala. -- I don't think that Miguel is happy with a low grade.
Translation: ¿Como esta? (accent on the first 'o' and the 'a') = How is.../how are you? Como estan... ?(accents as above) = How are (they)...?
The accent mark over this letter é is an acute accent. The accent mark over this letter è is a grave accent. The accent mark over this letter ê is a circumflex accent. The mark under this letter ç is a cedilla.
if = si (withOUT the accent mark) yes = Sí (with the accent mark)
No. Now, if you spell it out as "televisión", you do use an accent mark.
The Spanish words esta es translate into English as the words this is. These words translate into French as c'est.
its windy there should be an accent mark on the a in esta
its windy there should be an accent mark on the a in esta
With an accent on the 'a' in esta', it means: It's raining
don't know abt situada.if there is an accent on 'a' of 'esta', n if it's situado, it means "it is situated". 'esta' without accent on 'a' means "this".
That would be "Good and how this the heat?" in English. Because WikiAnswers cannot add accent marks, the word "esta" could have an accent mark over the a. That would make the sentence clearer, as it would mean "Good and how is the heat?"
Donde esta su pastel? Accent over the a in esta.
como esta su Mae (accent on first 'o', first 'a') = How is your/his/her Mae como esta su Mae (accent on first 'a' only) = As is your/his/her Mae
'Vale' or 'esta bien' (accent on 'a' in 'esta')
It depends on where you put the accent mark: está = "is" esta = "this" (referring to a noun in feminine gender) ésta = "this one" (feminine)
Or this* well and where are you from? (*If 'esta' has an accent on the 'a': 'is he/she//are you')
Ella lee/esta leyendo una revista (accent on 'a' in 'esta')
"Ud." is the abbreviation for "usted", the formal word for "you". "Está" with an accent mark on the "a" means "is", and is used for temporary things, or describing things.