estoy pensando en usted= i am thinking of you le amo usted= i love you le falto= i miss you
Pensando en ti. The other you isn't necessary.
Te amo y te extraño mucho
Te amo y te extraño.
Pensando en tus labios jugosos.
In English that is Thinking of you. in Spanish you should say Yo tambien peinso en ti.
Translation: He estado pensando escribirte. However, that sounds a little odd in Spanish. You may wish to say "I have thought of writing you" which is "He pensado escribirte".
It means 'thinking'.
Sister in law in Spanish is cunada.
thinking = pensando
Pensando en ti
¿Pensabas en mi?
¿En qué estabas pensando?
pensando en ti. ( Thinking of you, this would make more since in Spanish then saying I was thinking of you.) but if you like I was thinking of you its, Estaba pensando en ti.
thank you for thinking of me = gracias por pensar en mi
pensando en ti a menudo
pensando de mi mariposa
Lo siento, nena, pensaba
¿Qué pensaba yo?
Pensando en tus labios jugosos.
Google translator says it's... "yo estaba pensando en ti"