Casual: Daijoubu? だいじょうぶ? 大丈夫?
Formal: Daijoubu desuka? だいじょうぶ ですか? 大丈夫 ですか?
The word for 'tiredness or fatigue' in Japanese is "tsukare"
So if you want to say "I am tired" you say "watashi wa tsukare desu" [私は疲れです]
Junbi dekiteru?
'Owarimashita ka' or 'Yarimashita ka'.
dacosnal
You can say "Tsukaremashita" which is pronounced "Tsoo-kah-reh-mah-shee-tah" or you can say "Nemui." Which indicates sleepiness. 疲れたね tsukareta - tired しんどいな shindoi - exhausted 眠たい nemutai - sleepy
we say Nakagawa if we want to say inside in Japanese.
"Tired, and you?" It should say "Estoy cansada, y tu?" Meaning "I am tired, and you?"
fessus
メロン is how you say melon in Japanese.
Nemui
I am tired
You can say "Tsukaremashita" which is pronounced "Tsoo-kah-reh-mah-shee-tah" or you can say "Nemui." Which indicates sleepiness. 疲れたね tsukareta - tired しんどいな shindoi - exhausted 眠たい nemutai - sleepy
They got tired and decided to stop. They got tired and decided to stop.
They were tired of people telling them what to do
Am tired
The correct phrase is "too tired." "Too" is an adverb that means excessively or more than is desirable, which in this case modifies the adjective "tired."
I am tired. 我累了。
iam tired= ana taaban
I am tired = මට මහන්සියි (maṭa mahansiyi)
how to say "editor" in japanese
To say old Japanese illustrations in Japanese, you say "Mukashi no Nihon no irasuto".