answersLogoWhite

0


Best Answer

The word for "boil" in Spanish does not start with a B. The word for "boil" in Spanish is "hervir". So you'd have to say "H is for boil (hervir)", which would be "H es para hervir".

User Avatar

Wiki User

14y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: How do you say b for boil in Spanish?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

What is the English word boiled in Spanish?

It depends on how you want to use it and who is doing it. However the verbs for "to boil" are hervir, which is to boil water, and cocer, which is to boil food. Let me know how you want to say it on my message board.


Why is the answer b when the question is what makes oil boil?

Because putting a letter b to the beginning of oil gives you the word boil.


What makes oil boil?

B


What verbs means to boil in Spanish?

To boil is: hervir. It is an e to ie stem changing verb.


How do you say dressed in spanish?

vestida (feminineine) vestido (masculine) usually "v" is pronounces as "b" in English


How do i say who is David in spanish?

You just have to say D-A-B (they say "b" in stead of "v") I-D. It's really simple.


How do you say Ted in spanish?

TED, exactly in the same way. Its pronounced like BED (with T instead B)


How do you make oil boil without applying heat?

The Letter "B"


What is cuba's capital city in English?

English: Havana Spanish: La Habana In Spanish you say Cuba's capitol like 'La Habana' but in English you say it like 'Havana'. Remember Spanish has a 'v' and English has a 'b'. Don't forget to put the 'la' in front of Habana when used in Spanish, if necessary.


How do you spell b in spanish?

You spell it 'b', but the Spanish name for the letter is 'be', pronounced 'bay'


How do you say jera in spanish?

'jera' has two meanings in Spanish: (a) gift, present (b) ground ploughed in one day by a pair of oxen. It is pronounced 'KHAYrah' ('KH' as in 'loch')


Is there any difference between phrases bring to boil bring to a boil and bring to the boil?

Well, there is no difference in terms of the act of "boiling," but there is a grammatical difference. Saying "bring it to the boil" is unnecessary. There is no need for using the definite article "the" for "boil". Merely say or write "bring to boil" or "boil." These are good enough.