It sounds like "koo-BOee" (the French language doesn't have all the diphthongs of English, so when the French imitate them it just sounds like two separate vowels instead of the glide that native speakers do)
also, note they spell it with a hyphen: cow-boy
the proper translation of cowboy in French would be "garçon vacher", but anyone says 'cowboy', especially when talking of American ones.
whoa boy
to say meatballs in french you say: boulettes
this is how you say it in french Sheila
épaule is how you say Shoulder in french
Du calme, du calme.
the proper translation of cowboy in French would be "garçon vacher", but anyone says 'cowboy', especially when talking of American ones.
Cowboy is the same in French as in English.
Lucky Luke
vaquero
Vaqueiro.
des bottes de cowboy.
The answer is Audi
down syndrome.
When a cowboy jumps on his horse he says "geddy up" or "yahh". The cowboy is just trying to get the horse moving.
Gracias, vaquero
A cowboy is called cowboy in French if you are talking of Western movies. Technically a boy working in farms is called "un employé de ferme", "un garçon vacher" if he is looking only after cattle.