They have a wonderful day: ils/elles passent une merveilleuse journée; have a wonderful day (imperative mood) : passez une merveilleuse journée.
'Have a lovely day' would be translated 'passe une bonne journée' in French.
Wonderful in French is merveilleux/merveilleuse
je te souhaite un merveilleux voyage ma niece
This is not french. Are you asking how to say May Day (help) in french? Au Secours [oh say-coohr]
You can use the expression, "Bonne vacances!" in French, which literally means, "Good holiday," but would translate out to, "Have a good holiday!"
Well, there are many ways to say wonderful in French. Here are some...Magnifique, merveilleux, fabouleux, fantastique, but there is no way to actually say the word wonderful in French. =D
J'esp
Avoir une belle journée
'Have a lovely day' would be translated 'passe une bonne journée' in French.
j'espere que tu a (vous avez) un bon jour
c'est magnifique !
The sentence structure is a bit awkward. It would be better to say, "Have a wonderful day ahead" or "I hope you have a wonderful day ahead."
You look wonderful = vous semblez merveilleux
Bon ete!
bon noel
je remercie Dieu pour cette magnifique journée
un sommeil merveilleux