je t'appellerai ce weekend
"passe / passez un bon week-end"
The proper way to say "weekend" is "la fin de semaine." This weekend = cette fin de semaine However, in reality, most French people have adopted the English term "le weekend" (pronounced wee-KEN). This weekend = ce weekend
Every Saturday is 'chaque samedi' in French. Every Saturday is 'chaque samedi' in French.
Ayez un week-end agréable or Bon week-end
je veux dormir tout le week-end.
le weekend
Next weekend is "le week-end prochain" in French. The word has been borrowed in French but is spelled with an hyphen.le weekend prochain
le weekend means weekend in french, NO THIS IS WAY WRONG WEKKEND MEANS LA FIN DE SEMAINE I KNOW CAUSE IM REALLY FRENCH!!!!!!
bon week-end
"passe / passez un bon week-end"
I will call him is "je l'appellerai ...." or "je vais l'appeler ...." in French.
le weekend (au Québéc, ils disent la fin de semaine)
"J'ai passé un bon weekend à la plage."
le week-end dernier
ont un week-end
In French, you would say "le week-end prochain, je vais." This translates directly to "next weekend, I am going." You can complete the sentence with the specific activity you plan to do.
Chaque autre week-end