answersLogoWhite

0

"I already took a shower" =

  • Literally: "(Yo) ya me di una ducha" (En España)
  • Past: "(yo) ya me duché" (En España)
  • More usual: "(yo) ya me he duchado" (En España)

Question: Did you take a shower yet?

  • ¿Te has duchado ya? (En España)

Ya me bañé / Ya me di un baño (En la totalidad de Hispanoamérica)

La forma "Ya me he bañado" resulta un tanto extraña, porque indicaría que antes uno no se bañaba y después uno se ha venido bañando y sigue uno haciéndolo hasta el momento. Algo muy raro.

User Avatar

Wiki User

11y ago

What else can I help you with?