beau-frère
to say meatballs in french you say: boulettes
this is how you say it in french Sheila
You also say agenda in French!
grosse is how you say fat in french
épaule is how you say Shoulder in french
"Stepbrother" in Polish is "brat przyrodni".
she does not have a stepbrother. she has not siblings or step siblings.
John cena stepbrother is called MonkeySmell.
Is a son to the elder/younger of my dad
That is the correct spelling of "stepbrother" (son of one of your parents but not both).
No it is not right to marry ones own stepbrother. Legally, they could though.
The relationship of a stepbrother's son to someone would be that of a step-nephew. This is because the stepbrother is not biologically related to the person, but is a relative through marriage. Therefore, the stepbrother's son would be the person's step-nephew, as they are the child of the stepbrother.
No
Aairon.
The word 'stepbrother' is only one word. Hope this helps! :) -Ashley :D
"The brother-in-law" or "the stepbrother" is an English equivalent of the French phrase le beau-père. Context makes clear which translation of the masculine singular phrase suits. The pronunciation will be "luh bo-pehr" in French.
The obvious thing to call your stepbrother's wife is your sister-in-law. Most people won't care that you are stretching the term a little, language is for use, not to be kept in a glass case.