ce la guerre
Maybe you mean, "C'est la guerre." That is French for "That is war" (and "c'est" is pronounced approximately like "say" in English).
to say meatballs in french you say: boulettes
this is how you say it in french Sheila
épaule is how you say Shoulder in french
you say it in a french accent
War is "la guerre" (fem.) in French.
no but the war was about land and the french and all the Indian's that's why call it french and Indian war
Guerre=War
the treaty of paris, signed at the end of the war
la deuxième guerre mondiale
Hard to say. I would say that most were passive.
Yes. Often referred to as the "French Indochina War" or sometimes the "1st Indochina War." In South Vietnam, amongst the GIs they called it the "French War." They sometimes used to say, "...theres over 2,000 Frenchmen buried up there in the Mang Yang Pass (Highway 19/QL 19) when they fought here during the "French War."
Communist factions rebelled against the French established government and started what became the Vietnamese War. Of course, one could say the French had no business there in the first place, but they had been there for many years.
The French & Indian War.
La première guerre mondiale (the first world war)
The French and Indian War was a war between the French and Indians
The French lost from the French and Indian War.