It depends on the context.
1) Taste (transitive): Probar
Example: Tienes que probar esta fruta. - You must taste this fruit.
2) Taste (intransitive): Saber a
Example: Esta fruta sabe a chocolate. - This fruit tastes like chocolate.
In general: to taste = probar But in the more specific meaning of the word (like "the taste of something"), it has no direct translation. It can be mean "gusto" like in "Me gustó esto" (I like this or "this has a good taste").
Sister in law in Spanish is cunada.
How to say "hi" in spanish is Hola. How to say "bye" in spanish is Adios.
how to say Amer in Spanish
you say it in spanish as- sarina
no tiene buen sabor
We say "gusto". As in "good taste": buen gusto or it can be also one of the five senses.
I like the taste of frogs = Me gusta el sabor de las ranas
usted tiene excelente sabor en la música
No deje que el sabor suave te engañe.
In general: to taste = probar But in the more specific meaning of the word (like "the taste of something"), it has no direct translation. It can be mean "gusto" like in "Me gustó esto" (I like this or "this has a good taste").
gusto = i taste
Aji is the taste ajimi is to taste
taste like yummy sh it dude peace out
gout = taste (pronounced goo)
Sister in law in Spanish is cunada.
How to say "hi" in spanish is Hola. How to say "bye" in spanish is Adios.