Japanese people usually don't use that sentence.Hello: Konnichiwa (Kon-nee-chi-wa)
that depends on how well you know the person Adios is goodbye Hasta luego is until next time
Futotta otoko next time you need something translated go to GoogleTranslate
Another time waster.
we say Nakagawa if we want to say inside in Japanese.
メロン is how you say melon in Japanese.
'Kondo' and more usually 'mata kondo' can mean 'next time' in Japanese.
until next time
The phrase "until next time" in Maori can be translated as "kia pai tō ra whakamutunga."
In Portuguese, to say "goodbye until next time," you can say "adeus até a próxima vez." "Adeus" means goodbye, and "até a próxima vez" means until next time. This phrase is commonly used in informal settings to bid farewell to someone with the expectation of seeing them again in the future.
"下次见" (xià cì jiàn) is how you say "until next time" in Mandarin.
In Hawaiian, you can say "a hui hou" to mean "until next time".
Hasta la próxima vez.
tsugi (ha)
Answer: aho ia A hui hou (until next time)
In Chamorro, "Until next time" is expressed as "Håfa adai" or "Hasta próxima." This phrase conveys a sense of farewell until the next meeting or encounter. Chamorro is the native language of the Mariana Islands, reflecting the culture and traditions of the Chamorro people.
that depends on how well you know the person Adios is goodbye Hasta luego is until next time
Futotta otoko next time you need something translated go to GoogleTranslate