The word is une araignée.
It is the same in English as it is in French (cheerleading). ~EA
It is a French word, so it is spelled the same as English.
Same thing, the origin of the English word "illusion" is French.
John - Jean (and in French it's not a girl's name).As John is a name and an English word, it would be the same in French as it is in English.
'bacon' means the same in both French and English. This is an old French word modeled from Germanic. The French word was forgotten and came back through English, and most French think is is a fully English word.
The French word chandail is sweater in English.
How do you spell what?! "Neclouis" is not a word in either French or English, so it is impossible to translate.
As in the word main, the english- to -french translation is: Principal
It is the same in English as it is in French (cheerleading). ~EA
It is a French word, so it is spelled the same as English.
The same word in French as in English - Yak
assorti is the word in french for the English word matching
Same thing, the origin of the English word "illusion" is French.
Une araignée (fem.) is a spider in French.
That's correct for the French name and the French word for "fish". Did you mean the English word "poison"?
it's not French . Nor is it a common word in English. What is the word you actually mean by 'tyeish'?
It's spelled the same as in English.