No, there is no need of an accent when you use capital letters, even if it is not in the beginning of the sentence. It's the same in French and in other languages in which some of the words have accents. And it's for a very simple reason: when you write in your notebook or on the computer, there usually won't be enough place for an accent on capital letters. Besides, one usually understands the meaning of the word, even if you don't put the accent on the capital letter. But él [with the accent] means he in spanish so you do not want to get that mixed up either so leaving off the accent would be better.
Clever in Spanish is: habil (accent over the 'a') or listo.
corazon (with an accent over the second 'o')
celebracion accent over the "o"
"Symphony" in Spanish is sinfonia, with an accent over the final i. The word is feminine.
Tia, with an accent over the I.Pronounced tee-yah
You can say gaurdian in Spanish in the following ways: guardian (with an accent over the a), tutor, custido (with an accent over the i), economo (with an accent over the o), guardador, protector, and ayudante.
Alguien alli habla en ingles? (accent over the e in ingles, flipped ? at the beginning)
Tentaculo with and accent mark over the a.
Cafeteria is the exact same in Spanish except with an accent over the "I."
Clever in Spanish is: habil (accent over the 'a') or listo.
In Spanish, 'Hello my name is Reese' is 'Hola, me llamo Reese'. 'Is Hannah there?' is '? Hanna esta alli?' Note: The first question mark is written upside down in Spanish, and is actually quite handy, because then, when you are reading a sentence, you know at the beginning it will be a question! There is also an accent mark over the 'a' in 'esta' and over the 'i' in 'alli'
diadía (there is an accent over the I)dia
It means "is".
Dia. But there is an accent over the i.
Mas with an accent mark over the (a)
raton, with an accent over the 'o'
vacaccion with an accent over the "O"