gallo is rooster
el gallo
Translation: gallo rojo
Gallina means Hen in Spanish and you would use it just the same as in Enlish.La gallina ha puesto 5 huevos - The hen has laid 5 eggs.No seas gallina -- Don't be chicken (but "to chicken out" is "escaquiarse").
You are a rooster is 'tu es un coq' in French.
The word Rooster in Spanish is GALLO when speaking of a young rooster or cockerel it is called Gallito
el gallo
gallo is rooster
Rooster's Tavern
Translation: gallo rojo
it means spotted rooster. thats what my spanish teacher said.
el símbolo de la suerte es el gallo
You would say "sombrero con pluma de gallo".
The possessive form for the noun rooster is rooster's.
When they get the injections from a rooster's comb, the rooster does have to be killed. They can get rid of a rooster's comb without killing it but it has to be on the first day that it is born.
rooster
That should be two separate words, the first of which is MI. The statement is "my [male body part]" The body part is not a rooster.