Vierement nôn sai quae voulesti dire côm çéi.
a son (English) > un fils (French)un son (French) > a sound, a noise (English)
The French term for a relative in-law is the word "beau" in front of the relation: beau-frère, belle-sœur, beau-père, etc. The general term is belle-famille.
It means "my son a green balloon". You possibly missed out the word for "wants". "My son wants a green balloon" would be mon fils veut un ballon vert.
sordos
a breakfast
"Dame un beso de desayuno" is a phrase in Spanish that translates to "Give me a breakfast kiss" in English. It is a playful way of requesting a kiss, usually in the morning to start the day on a happy note.
Today, there's a really big breakfast.
Vierement nôn sai quae voulesti dire côm çéi.
a son (English) > un fils (French)un son (French) > a sound, a noise (English)
En españa un deporte popular = In spain, a popular sport
Un fils (masc.) is a son in English.
¿Tienes un niño? (Familiar) ¿Usted tiene un niño? (Formal) ¿Tienes un hijo? (Do you have a son - Familiar) ¿Usted tiene un hijo? (Do you have a son - Formal) ¿Tienes in chico? (Do you have a little one [boy])
un fils unique mean the only son
J'ai un fils
un filleul
Son and Moon diario de un astronauta - 2009 is rated/received certificates of: Australia:G