answersLogoWhite

0

As an adjective, the word 'bonhomme' means good-natured. As a noun, it tends to be translated as chap, fellow. It also is the choice for the phrase 'bonhomme en pain d'epice'* or 'gingerbread man'; and 'bonhomme de neige'** as man of snow, or 'snowman'. *The preposition 'en' means 'in'. The noun 'pain' means 'bread'. The preposition 'de' [the letter 'e' drops before a word that begins with a vowel or an unaspirated 'h'] means 'from, of'. And the noun 'epice' means 'ginger, spice'. **The preposition 'de' means 'from, of'. And the noun 'neige' means 'snow'.

User Avatar

Wiki User

16y ago

What else can I help you with?