"cette bonne fille" means 'that good girl' in English.
this food looks really good!
"bon" is the masculine way, "bonne" is the feminine she is a good girl --> elle est une bonne fille he is a good boy --> il est un bon garçon
Bonne nuit ma belle or bonne nuit mon beau (depending if your talking to a woman or a man)
I like this painting
Ma 'tit fille (more correctly "ma petite fille") means "my lil' girl" in French.
this food looks really good!
The translation of 'Comment s'appelle cette fille' from French to English is "What's this girl's name?"
cette pomme est bonne / cette pomme a bon gout
Cette belle fille
If you're saying it to someone you know:Tu étais bon cette année. (male)Tu étais bonne cette année. (female)If you're saying to someone older or you don't know well:Vous étiez bon cette année. (male)Vous étiez bonne cette année. (female)
"Good girl" in French is "brave fille" or "gentille fille".
vous êtes une bonne fille
check check check wooh vérifier cette fille
"That young girl is me!" is an English equivalent of the French phrase Cette jeune fille, c'est moi! The declaration/exclamation translates literally as "This young girl, it's me!" in English. The pronunciation will be "set zhuhn fee sey mwa" in French.
"cette fois" means "this time".
cette means 'that / this'. It is a feminine demonstrative pronoun. cette voiture > that car, this car
"bon" is the masculine way, "bonne" is the feminine she is a good girl --> elle est une bonne fille he is a good boy --> il est un bon garçon