Oh, dude, Legitimo Polvo Detente Enemigo means "Legitimate Powder, Stop Enemy" in English. So, like, if you ever find yourself in a situation where you need some legit powder to stop your enemy, now you know what to say. It's like a dramatic movie line waiting to happen.
polvo face powder - polvo(s) de tocador powder puff - borla para empolvarse.
An English translation of "El polvo del saber" can be found in volume XXIII, no. 2/3 of The Chattahoochee Review.A translation of "Los gallinazos sin plumas" in Marginal Voices, selected stories, University of Texas Press.
"Dusty" in Spanish is, "cubierto de polvo." It is pronounced, "koo-bee-AIR-toe day POLE-bow." Sites such as learn-spanish.co.il provide audio pronunciations of many common Spanish words.
polvo de lavado automático
por favor, encimares de polvo gracias
"Nada polvo" in Spanish translates to "no dust" in English.
Translation: Dust
Polvo was created in 1990.
Polvo ended in 1998.
polvo = dust despolvorear = to dust
polvo face powder - polvo(s) de tocador powder puff - borla para empolvarse.
Polvo
Polvo
The cast of Polvo - 2012 includes: Alejandra Estrada Eduardo Spiegeler
The cast of Polvo enamorado - 1990 includes: Santiago Acera
An English translation of "El polvo del saber" can be found in volume XXIII, no. 2/3 of The Chattahoochee Review.A translation of "Los gallinazos sin plumas" in Marginal Voices, selected stories, University of Texas Press.
"No quitar el polvo." That's for a publicly posted notice. If you want to tell someone to their face, "Don't dust," you say: "no quites el polvo" - informal "no quite el polvo" - formal