"You are nothing without me"
c'est rien /or / ce n'est rien means that's nothing in French.
Je vais le reprendre, et vous n'y pouvez rien.
thank you: merci thank you very much= merci beaucoup you're welcome = de rien / je vous en prie
You can say, "de rien," "pas de problème," or "il n'y a pas de quoi,".
"bienvenue", jusat as in French. There is no Norman French dialect even if some regional words can subside as in every other French region.
You're welcome = de rien, je vous en prie "De rien" vous êtes l'accueil
"tu ne fais rien" or "vous ne faites rien"
1) "de rien"2) Formal: Je vous en prie3) Informal: Je t'en prie.
It is hard to translate this out of context, but the three words rien que vous mean nothing but you (literally) or perhaps no one but you (depending on the context).
je vous en prie or de rien
Pourquoi ne vous faites rien ? Thats the translation.
De rien (pronounced dah ree-EHN), meaning "It's nothing.""Merci beaucoup" is French for 'thank you very much'. "Merci" is 'thank you'. French people usually answer "de rien" or "je vous en prie."if you mean "you are welcome" because I am pleased to see you: Bienvenue!frenchspanishonline.com/magazine/?p=7025
Vous êtes bienvenu - or in reply to merci - je vous en prie How about 'de rien.'
To say "you're welcome" in French, you can say de rien(it's nothing).
'Ne rien' means 'nothing'.
c'est rien /or / ce n'est rien means that's nothing in French.
Je vais le reprendre, et vous n'y pouvez rien.