"Even though you may not love me, I will keep on loving you"
Hablamos después cuando quieras We will talk later when (whenever) you want.
seguir=To follow. Sometimes it means to continue, but usually it means to follow. The imperative from seguir is 'sigue' = 'follow!' (e.g. sigueme = follow me)
It's spelled wrong, but it means: No one wants to follow the map of my heart.
Translation: Well, everything you want. Note: This is the actual meaning, not a statement saying that the statement can mean everything desired by the speaker.
Y que le voy a hacer. Si el corazon no me quiere seguir. Yo le llevare conmigo por la fuerza, means: And that I am going to do him. If the corazon does not want to continue me. I carried him with me by the force.
It means "that you want"
seguir
"Seguir" means "to follow" or "to continue" in English.
Hablamos después cuando quieras We will talk later when (whenever) you want.
It means "to follow".
"Although"
It means, "When you want [to]."
"Quieras" means "you want" in English. It is the second person singular form of the verb "querer" in Spanish.
Whatever you want.
"Although you left"
seguir=To follow. Sometimes it means to continue, but usually it means to follow. The imperative from seguir is 'sigue' = 'follow!' (e.g. sigueme = follow me)
It means, "You/he/she can't continue/follow."