"Laissez le bon temps rouler", in French creole, means "let the good times roll"
It is originally "Laissez les bons temps rouler", a literal translation into French of the English phrase "Let the good times roll". Sometimes "bon temps" is confused with "bon ton," meaning good taste or people of good taste.
épelle ton nom - spell your name
Ton anglais est très bon - tu parles très bien anglais.
how is your English class?
Where did you see it ? Your pseudonym, your nickname, your log-in name, your username....
It is originally "Laissez les bons temps rouler", a literal translation into French of the English phrase "Let the good times roll". Sometimes "bon temps" is confused with "bon ton," meaning good taste or people of good taste.
quel est ton bon plan préféré sur Paris ? meanswhat is your favorite spot in Paris?what is your favorite thing to do in Paris?
La Gazette du Bon Ton ended in 1925.
La Gazette du Bon Ton was created in 1912.
apprécie ton gâteau, bon appétit pour ton gâteau
Bergner's, Boston Store, Bon-ton.
"ton pays" is "your country" in French.
In the United Kingdom the ton is defined as 2,240 pounds (1,016 kg)
"That's very good, thanks for your help"
épelle ton nom - spell your name
Ton anglais est très bon - tu parles très bien anglais.
It means "It's your..." C'est ton tour --> It's your turn.