Either "I'm waiting" or "I'm hoping" or "I'm expecting."
Depends on the context.
good, i am waiting for my photo.bueno, estoy esperando para mi foto
And here I am waiting for you.
"Esperando por" in Spanish can mean either "waiting for" or "expecting". It is pronounced "es-pay-RON-doe poor". Please see this site for confirmation of the translation: http://www.answers.com/library/Translations
I am. (Temporary) Estoy and Soy both mean "I am". Estoy is a temporary form. Soy is a permanent form. I am here = Estoy aquí. I am a man = Soy un hombre.
estoy cansado means "i am tired" in spanish
good, i am waiting for my photo.bueno, estoy esperando para mi foto
I am waiting for the bus
And here I am waiting for you.
Estoy en espera de... espero (current present) estoy esperando (if the action takes long time)
Estoy esperando/Espero el verano.
If you don't know the other person you say: "Esperando para conocerte" or more complete is "Estoy esperando para conocerte".
"Esperando por" in Spanish can mean either "waiting for" or "expecting". It is pronounced "es-pay-RON-doe poor". Please see this site for confirmation of the translation: http://www.answers.com/library/Translations
It translates to "They are making the stew, you know, I am waiting for mine."
I think you mean "sigue esperando" which means "continue waiting". Sigue as a command can also mean "keep on" or "go on" Although, waiting is the most common meaning of esperando, it can also mean hoping or wishing.
Yo estoy esperando para mis tios would be the best way to say "I am waiting for my cousins" in Spanish.
La idea de nombrar los huracanes surgió en la década de 1950 por el Servicio Meteorológico de los Estados Unidos. Inicialmente se utilizaron nombres de mujeres y luego se empezaron a incorporar nombres de hombres para evitar cualquier sesgo de género en la denominación de los fenómenos meteorológicos.
Waiting for the truth.