'Kakarot' is Son Goku's birth name from the planet Vegeta in Dragon Ball manga/anime series. It's a made-up name and it is not originally Japanese (thus turning to 'Kakarotto when inserted into Japanese).
府県 /fu ken/ mean prefecture in Japanese.
it means sasaki in Japanese
Tengo is a Japanese name. You might mean 'tengou' which would mean 'prank'.
It means light in japanese.
Amaterasu is the Japanese sun goddess.
well, Kakarot doesn't mean anything....it's just a pun name in dbz for full blooded sayiens example kakarot:carrot Brolly:brocilli Raditz:radish paragus:asparugus Vegeta:vegetable and so on
fasha
Kakarot
Goku's real birth name is Kakarot. He is one of the main characters of Dragon Ball.
I assume you are referring to the Japanese anime/manga show called Dragonball Z. I'm about 95% sure that the name Raditz means radish. This makes sence because in a way, Raditz does sound like radish, and Kakarot (Goku) means carrot, and Vegeta is vegetable. And just if you're wondering, Nappa means nap.
P. You are probably wondering where all this unfettered hatred for Kakarot stems from. V. Not... really? Hating Kakarot kinda gives me life so- P. It all begun... V. Oh, I'm being ignored. P. when they were but newborn babes Their cribs in them maternity ward were right beside each other. P. And Kakarot cried... TERRORIZING MY SON. V. And... then...? P. That's it. V. Didn't my father stab him? P. Indeed V. Then why doesn't he hate me? P. Oh! No, *I* hate you. ...Well, I hated your father, and therefore, you. \*Broly\* hates Kakarot. Because he cried. A lot. For, like, \*three hours\*
its all according to opinion... for me its when Vegeta and Kakarot went inside of Buu, because Vegeta was terrified of worms. Best saga was Friza though. When Kakarot turned SSJ though, it was probably the most remembered episode of all time.
Kakarot
you have to beat the game
About 10-11 months after Kakarot is changed into a child.
No, he's called Kakarot.
Deniva does not mean anything in Japanese.