Omnes mundum facimus is Latin for "we all make the world".
omnes videntes
The motto of Niagara University is 'Ut Omnes Te Cognoscant'.
The motto of the Jesuit order is Ad majorem dei gloriamwhich means " to the greater glory of God". "Everything to the glory of God" would be Omnes ad dei gloriam
The phrase "Abandon all hope ye who enter here" is from Dante's Inferno, and it is usually translated into Latin as "Abandonate omnes spes, vos qui intrastis".
mean as an angry marine mean as a virgin queen mean as a nuclear submarine mean as Paula Deen
Against the world.
Super omnes is a latin expression that means "superior to everyone"
"omnes pompeiani actor spectant" means "All Pompeians watch the actors."
Facimus.
"Et omnes" in Latin means "and all."
All things are taught to all or teaches everything to everyone.
Per mundum is the Latin equivalent of 'worldwide'. In the word by word translation, the preposition 'per' means 'through'. The noun 'mundum' means 'world'.
Pater is "father." Omnium is the genitive plural of Omnes, which means "all". Together they mean "father of all."
Tene mundum.
The statement 'Ab uno disce omnes' means All [of you], learn from one. In the word-by-word translation, the preposition 'ab' means 'from'. The noun 'uno' means 'one'. The verb 'disce' is the imperative form of the infinitive 'discere', which means 'to learn'. The adjective used as a noun 'omnes' means 'all'.
"Ferrens sacra in mundum" is a Latin phrase that translates to "bringing sacred things into the world." This expression often conveys the idea of introducing or spreading spiritual or holy concepts and values within the worldly context. It reflects the notion of infusing everyday life with sacredness or divine purpose.
'Seize the world' would actually be 'carpe mundum,' because 'mundus' would need to be in the accusative case.