felt tip pens
'Of being' is the English translation.
My town
"cuddle"
FEAR
It's French.
Yes, "feutres" is a feminine word in French. It translates to "markers" in English and is typically used in a feminine context, as indicated by the article "les" when referring to it in plural form ("les feutres"). In singular form, it would be "une feutre."
"Markers" is an English equivalent of the French word feutres.Specifically, the French word is a masculine noun. It may be translated as "felt-tipped pens" or "markers." The pronunciation will be "fuhtr" in central-north France and "fuh-truh" in southern France.
It's not a French word
"terai" is not a french word.
if you mean the english word OR then it's ouif you mean the french word OR then it means gold
The French word "noisette" means "hazelnut" in English.
The French word "oui" (pronounced "we") translates to "yes" in English. The English word "we" translates to "nous" (pronounced "new") in French.
Nault isn't a French word.
The French word "la" means "the" in English.
"befits" isn't a French word.
it's not French
The French word "d'ici" translates to "from here" or "by here" in English.