Naso storto is a literal Italian equivalent of the English name "Cameron." The feminine/masculine proper name serves as the possible, but rare and unusual, surname Nasostortoand, according to Catholic Answers To Explain & Defend the Faith Nov. 27, 2009, as the possible, different-meaninged forename Camerino (Camerinus in Latin for "person from Cameria in ancient Latium, near modern-day Rome). The respective pronunciation will be "NA-so-STOR-to" for the surname and "KA-mey-REE-no" for the forename in Pisan Italian.
"Out" in English is fuori in Italian.
"Or" in English is o in Italian.
"To have" in English means avere in Italian.
"Translate English into Italian" in English is Traduca l'inglese in italiano in Italian.
"Loud" in English is forte in Italian.
chicken noodle soup
When translated from English to Italian a raccoon is a procione
"About" in English is circa in Italian.
"Or" in English is o in Italian.
"Out" in English is fuori in Italian.
"Not italian" in English is non italiano in Italian.
"To have" in English means avere in Italian.
"How is he?" in English is Come sta? in Italian.
"Who we are" in English is Chi siamo in Italian.
"About me!" in English is Su di me! in Italian.
"And you?" in English is E tu? in Italian.
"You did" in English is Hai fatto! in Italian.