Lizetta is a literal Italian equivalent of the English name "Lizette." The diminutive in question serves to affectionately abbreviate the feminine proper noun Elisabetta("Elizabeth"), whose origins trace back to the Hebrew name ??????????? (Elisheva, "My God is abundance," "My God is an oath"). The pronunciation will be "lee-ZET-ta" for the diminutive and "ey-LEE-sa-BET-ta" for the full name in Italian.
"Out" in English is fuori in Italian.
"Or" in English is o in Italian.
"To have" in English means avere in Italian.
"Translate English into Italian" in English is Traduca l'inglese in italiano in Italian.
"Street" in English is via in Italian.
When translated from English to Italian a raccoon is a procione
"Out" in English is fuori in Italian.
"About" in English is circa in Italian.
"Or" in English is o in Italian.
"Not italian" in English is non italiano in Italian.
"To have" in English means avere in Italian.
"And you?" in English is E tu? in Italian.
"Who we are" in English is Chi siamo in Italian.
"About me!" in English is Su di me! in Italian.
Questa in Italian is "this" in English.
"How is he?" in English is Come sta? in Italian.
"You did" in English is Hai fatto! in Italian.