Oh no! is the same in English and Italian. The interjection and the adverb represent disappointment that something is happening again or not turning out as expected. The pronunciation will be "o no" in Italian.
"Or" in English is o in Italian.
"Out" in English is fuori in Italian.
"To have" in English means avere in Italian.
"Translate English into Italian" in English is Traduca l'inglese in italiano in Italian.
"Veal" in English is vitello in Italian.
Ho in Italian is "I have" in English.
"Oh no! There's a fire!" in English is Oh no! C'è fuoco!in Italian.
Same thing, oh.
tesoro (tez-OR-oh)
Bella! Dio! in Italian is "Beautiful! (Oh my) God!" in English.
ho mi godova
Oh Dio! is an Italian equivalent of the English phrase "Oh God!" The exclamation models a rare instance in which English and Italian phrase and sentence structure are recognizably similar. The pronunciation will be "o DEE-o" in Italian.
Povero me! is an Italian equivalent of the English phrase "Oh dear!" The exclamation translates literally as "Poor me!" in English. The pronunciation will be "PO-vey-ro mey" in Pisan Italian.
Ahi caso ascerbo! in Italian means "Oh, cruel fate!" in English.
cantante italiano/a (can-TAN-teh ee-tal-ian-oh/ah)
chiodo (one).... chiodi (plural) (Kyod-oh/ee)
'I think' is an English equivalent of 'Io penso'. The phrase also may be translated as 'I'm thinking' or 'I do think'. But no matter what the English translation, the Italian pronunciation is 'EE-oh PEHN-soh'.