Fire in the veins is an English equivalent of 'fuoco nelle vene'. In the word by word translation, the masculine gender noun 'fuoco' means 'fire'. The preposition 'in' and the feminine definite article 'le' combine to form 'nelle', which means 'in the'. The feminine gender noun 'vene' means 'veins'. The phrase is pronounced 'FWOH-koh NEHL-lay VEH-nay'.
"Fuoco", pronounced ˈfwoːko.
It's 'Nelle Ombre' if I'm not mistaken.
Nelle mani di Dio is an Italian equivalent of the English phrase "in God's hands."Specifically, the word nelle combines the preposition in and the feminine plural definite article le to mean "in the." The feminine noun mani means "hands." The preposition di means "of." The masculine noun Diomeans "God."The pronunciation is "NEHL-leh MAH-neh dee DEE-oh."
fuego is actually Spanish fuoco is Italian for fire
"When are you going to be home?" in Spanish is "¿Cuándo vas a estar a casa?" It is pronounced "KWAHN-doe bahs ah eh-STAR ah CA-sa?" Please see the Related link below for confirmation of the translation.
"The fire in the veins" is a literal English equivalent of the Italian phrase il fuoco nelle venne. The pronunciation of the prepositional phrase -- which references the passionate approach to life which jumpstarts one's metabolism -- will be "eel FWO-ko NEL-ley VEN-ney" in Italian.
It is pronounced as "fw-oh-koh neh-leh veh-neh."
"I came, I saw, I conquered".
piccolo fuoco
"Fuoco", pronounced ˈfwoːko.
"In the" is an English equivalent of the Italian word nelle. The word merges the preposition in with the feminine plural article le ("the") to likewise translate literally as "into the" in English. The pronunciation will be "NEL-ley" in Pisan Italian.
"Red fire" in English is rosso fuoco in Italian.
tartaruga di fuoco
Siim-Sander Vene was born on 1990-11-12.
"You are playing with fire!" in English is Stai giocando col fuoco! in Italian.
"Oh no! There's a fire!" in English is Oh no! C'è fuoco!in Italian.
Nelle Reagan's birth name is Nelle Clyde Wilson Reagan.