The singular organica and the plural organiche in the feminine and the singular organico and the plural organici in the masculine are literal Italian equivalents of the English word "organic." The particular choice depends upon the gender and number of the desired item. The respective pronunciations will be "or-GA-nee-ka" and "or-GA-nee-key" in the feminine and "or-GA-nee-ko" and "or-GA-nee-tchee" in the masculine in Italian.
"Out" in English is fuori in Italian.
"Or" in English is o in Italian.
"To have" in English means avere in Italian.
"Translate English into Italian" in English is Traduca l'inglese in italiano in Italian.
"Street" in English is via in Italian.
When translated from English to Italian a raccoon is a procione
Fattoria biologica is an Italian equivalent of the English phrase "organic farm." The feminine noun and adjective translate literally by word order into English as "farm biological." The pronunciation will be "FAT-to-REE-a byo-LO-djee-ka" in Italian.
"Out" in English is fuori in Italian.
"About" in English is circa in Italian.
"Or" in English is o in Italian.
"Not italian" in English is non italiano in Italian.
"To have" in English means avere in Italian.
"Butane" is an English equivalent of the Italian word butano. The word serves as a masculine singular noun for an organic compound whose formula is C4H10. The pronunciation will be "boo-TA-no" in Italian.
"Who we are" in English is Chi siamo in Italian.
"And you?" in English is E tu? in Italian.
"About me!" in English is Su di me! in Italian.
Questa in Italian is "this" in English.