"jusque là "
jusque là , tiens toi tranquille : until then, stand quiet.
Hasta el viernes.
loosely translated it means....... Until next time
It's a mistake. The real saying is "à bientôt" which means "until later".
Until it was replaced in 2002 by the Euro (composed of 100 cents), the unit of currency in France was the Franc, composed of 100 Centimes.
from noon until six, 'de l'après-midi'; from six till midnoght, 'du soir'. But most French people use the 24-hour clock.
jusque, jusqu'à are the French spelling for until. Until then, be quiet: jusque là , tiens toi tranquille.
The translation for "until later" in French is "à plus tard."
jusqu'alors
Mai
Nicolas Sarkozy is the French president since 2007 and until 2012.
The French Ligue did not form until 1932.
The French Ligue did not form until 1932.
The French Ligue did not form until 1932.
The French Ligue did not form until 1932.
The French Ligue did not form until 1932.
The French Ligue did not form until 1932.
The French Ligue did not form until 1932.